不过,妻子做了很多德语卡片,贴在家里的各个物品上,比如镜子、时钟、门、桌子、椅子等等,帮助我记忆,这个倒是有些用处的,但也比较有限。
DiegespenstischeAtmosphrewurdeeinzigvomgelegentlichenVogelgezwitscheraufgeheitert.WhrendYueinesTageszumHimmelhinaufschaute,begannerpltzlicheineMelodieanzustimmen.
学语法是咱们中国人的传统弓虽项,和其他学习德语的老外相比,我们简直就是语法天才。尽管考试时语法所占的分值不多,但我们没有理由放弃这块容易到手的瘦肉。所以说,语法必须得好好学。 在刚开始时,如果我们学了语法,我们说话,造句,写文章就会常常去套语法,但这只是在开始阶段,只要我们说多了,写多了,熟练了,自然就有语感了,说话和写作就会转向语感而不是套语法了。我想说的是,语法是,而且也只能是德语入门的好工具。
VielObst,GemüseoderVollkornprodukteessenundWassertrinken-sow01reesgesundundausgewogen.DochstattdessenistgeradebeiJugendlicheninderPubert01tdasangesagt,wasdieWerbungalscoolundtrendyverkauft:Fast-Food,gesü08teGetr01nke,Sü08igkeiten.Dak02nnenElternschonmalverzweifeln.UndauchPr01ventionsfachleutestellensichdieFrage:WieerreichtmandenNachwuchsinZeitenvonsteigenden05bergewichtsratenschonimKinder-undJugendaltermitgutenRatschl01gen?
对于德语初学者来说,一定要认出哪些是外来词,哪些是德语单词,不要一律都按规则来。尤其是比较时新的外来词,一定不要读错了,以免闹笑话。如时下流行的“Internet”还有“surfen”,“Vitamin”等等,都是按英语的发音来的。佩文教育建议大家:多多总结,找到差别!
语言,反映文化,折射思想,是内心与地球相通的桥梁。就连德语这么霸气的语言,都有不少相当美好而温柔的词汇。很多词汇具有感情上的倾向性,无法言传,大家可以意会一下。